英語
2014/11/16
「壊れてる、、」
壊れているというと broken(ブロークン)を
使う人が多いと思う。
それでもいいんだけど
ネイティブはこっちをよく使うので
言われたら解るようにしておこう。
This CD player is out of order
このCD プレーヤーは故障中です
The elevator was out of order
エレベーターは故障していた
out of order=故障中
out of service=休止中です
という意味でよく使われます。
ではまた。
ーNori