英語
2015/10/08
“運ぶ”の単語
Good morning,everybody!
This is Nori
take とbring
どちらも運ぶというような意味があって
それを一番使うけど、
どう違うの?って声も多い。
簡単に説明すると、
バーガ―ショップからバーガーを持っていく、
つまり店から外へ持っていく(もっtake)(笑)
はtakeを使い、
外から中へ(家)へ持ってくる場合はbring
だから、そとにいる子供を
連れて帰ってきてって頼むときは、
Bring him (her)home. となる。
家の中にいる子供を
買い物に行くのに一緒に連れて行っては
Take him (her) with you.
ということに。
何となくわかった?
ではまた。
- Nori
PS
秋の本城式英会話スクール、席は残りわずか!
東京:http://eqenglish.jp/HIC/tokyo/