英語 2017/03/29

こまでできる!飲食店のカスタマイズ

Fotolia_101056239_Subscription_XXL_convert_20170329085646


Hi! NAOです!

飲食店でのカスタマイズ注文と言えば、
有名なのはスタバですかね?
公式サイトにカスタマイズ注文の方法や
アイデアなども掲載されていて、
他の飲食チェーンに比べて、
一般的に知られているイメージがありますよね。

でも、このカスタマイズ注文は、
なにもスタバの専売特許ではなくて、
実は他の飲食チェーンでも結構できるんです。
例えば、多くの牛丼チェーンでは、
つゆをたっぷり入れてくれる「つゆだく」や、
ねぎ多めの「ねぎだく」
などに対応してくれますし、
餃子の王将では餃子の両面焼き、
麻婆豆腐の辛め、
天津飯のライスをチャーハンに
変更できたりもします。

なかでもマクドナルドでは、
ほとんどの要望に対応できるそうです。
ピクルス抜き、玉ねぎ抜き、ケチャップ抜き
などはもちろん、レタスやチーズやパティ以外は、
逆に多めにすることもできるそうですし、
ポテトの塩抜きやポテトのケチャップ付き、
ジュースの氷抜き、ナゲットのソース2個とか、
上げだせばキリがないですが、、、
そんなマクドナルドで
意味不明のカスタマイズをした男性が
ネット上で話題になっています。

ケンブリッジ在住、twitter上ではマーチャント
と名乗るこの男性が注文したのは、
チーズバーガーなんですが、
そのカスタマイズはなんと、、、
玉ねぎ抜き、ピクルス抜き、ケチャップ抜き、
マスタード抜き、バンズ抜き、パティ抜き、、、
あれ?それってただのチーズじゃね?
そう、ただのチーズなんです。
しかも、あくまでもチーズバーガーのカスタマイズ
なので、お値段はチーズバーガーと同額w
たった1枚のスライスチーズが99ペンス、
約138円という高級チーズに早変わりですね。
マーチャントさんがこの事をtwitterに投稿すると、
2万6千回近くリツイートされ、
4万回近くいいねされるという人気ぶり。
https://twitter.com/coL_Merchant/status/841266939154575361

それにしても、チーズバーガーの箱に
チーズが1枚だけってのも、
なんだかシュールな画像ですねぇ。


今日の英単語チェック



水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を
ピックアップして、英単語で紹介します。

さぁ、それでは、
今日の英単語をチェックしてみましょう!

customize
注文に応じて作る

それでは、今日はこの辺で。
See You Next Week!

関連記事