英語 2018/10/26

日本人らしさ溢れる店員さん


Hello,there!

This is yr friend Thomas!

日本人らしさ。

こう言われて、あなたはどんなことを想像しますか?

例えば、箸を使うのが上手?

コンビ二の店員さんが、常に笑顔とか、全部袋に詰めてくれるとか?

トイレを借りるためにコンビニに入ってたのに、みんな「ありがとうございます」って言ってくれるとか?(初来日したネイティブが最も衝撃を受けたことらしいですw)

財布を落としたら誰かが拾ってくれて、中身もそのまま戻ってくるとか?

実は最近、日本人らしいですねって言われたことがあるんです。

それはこの前、家の近くのコンビニに立ち寄った時のことです。僕はその時、友達と飲むためのビールと、おつまみと、ちょっとしたおかず的なものを買って並んでいました。

友達と飲むので、ビールは2本。前の男性が会計を済ませて僕の番になった時、ビールをとりあえず1本置いて、あとおつまみとかおかず的なものをその隣に置いたんです。店員さんは、最初のビールをレジに通して、あとから渡したビールは、レジを通してなかったんですよね。なので僕は「あの、これ通ってないんじゃないですか?」って言ったんです。

そしたら既にレジを通したらしく、「ああ、もう大丈夫ですよ。」と。「あっ、すいません…」と謝り、余計なこと言ってしまったな〜なんて思いながら待ってたんです。そしたら店員さんから「ご指摘頂いてありがとうございます。やっぱり日本人ですね。」なんて会話に。(心の中では、「半分だけ日本人だけどな〜…」)なんて思いながら話してましたw

こんな名言があります。

=====
Quality means doing it right when no one is looking.
ーヘンリーフォード

「品質とは、誰も見ていないときにきちんとやることである。」
Quality means doing it right when no one is looking.
=====

別に店員さんも、僕が少し気まずい思いをしていたことも知らないと思いますし、わざわざ声をかける理由もありません。むしろ変に声をかければ、怪訝な顔をされることもあると思いますし、誰も見ていない状況なので、気にもとめないこともあるでしょう。

でももしあの時、店員さんが少し声をかけてくれなければ、きっと「なんか余計なことしたいな〜」ってしばらくモヤモヤしてたと思います。それに、「ご指摘頂いてありがとうございます。」って言ってくれて、そんな言葉が普通に出てくることに対してもすごいな〜なんて思いますが、さらっと言えることもすごいですよね。

誰も見ていなくても、お互いがそれぞれ気持ちよく生きるにはどうしたら良いのか。それって結局、自分が気持ちよく過ごせるかってことになるのかもしれないです。

例えばよくあるのが、外国人が道が分からなくて困っているけど、英語がわからないから逃げてしまった。だから英語を話したいって人に何人か会ってきましたが、それも、助けを求められたのに、何もできなかった…という思いがあってのことなのかなと。

そう思うと、多少は英語で困っている外国人を助けられるくらいのスキルを持っておくと、道に困った外国人も、道を聞かれて答えなかった人も、お互いが気持ちよく過ごせるようになるのではないでしょうか?

関連記事