英語 2016/09/01

鶴=武器(ネイティブにウケる簡単な方法)


s_Fotolia_99095345_Subscription_XL



------------------------------------------


”もう英会話の話題に困らない!
外国人にウケるネタを毎週紹介!”


------------------------------------------



From:Toshi


大学の頃の話。



「これ、キレイ、、、」


アメリカから来ていた
女性に言われました。


彼女が指差したものは、


「鶴」


鶴といっても、折り紙の話です。



たまたま、国際交流のイベントで
鶴の折り紙を目の前にして
珍しそうに眺めていたのを覚えています、、


そう、欧米人にとって、
折り紙=ちょっとしたArt
なんですよね。


なので、折り紙が折れるだけで
あなたもartistの仲間入りです w


ちなみにちょっとくらい下手でもok!



キレイな千代紙を準備して、
手際よくサッと鶴を折った日には
きっと喜んでくれますよ。


(特に日本に来て間もない欧米人や、
日本人を普段見たことのないような
海外旅行先で披露する機会があれば、なおgood!)



だから、あなたが鶴を作れるなら、それだけで、
外国人にウケる最大の武器をもっているも同然!


ちなみに、Noriも折り紙については
こんなことを言ってました…


「海外でたまたま出会った外国人と
食事を一緒にしていて、
折り紙の鶴を渡したら、


喜んでくれて、食事代を全部出してくれた…」
みたいな感じでした。


改めて、日本には海外の人が憧れるものばかり。
あなたの周りにも
意外なウケるものがあるかもしれませんよ(^^)


ーToshi


ーーーーーーーーーーーーーーーー
【今日のword check!】


折り紙: origami
鶴 : crane


ーーーーーーーーーーーーーーーー


p.s.
ちなみに鶴の折り方を忘れた…
知らない…そんなあなたは
これを参考にしてね。






関連記事