英語
2016/12/15
腕
腕っ節が強いっていうじゃない、
これどういう意味かというと、
「力が強い」って意味と、
「喧嘩が強い」っていう意味もある。
これ英語でも近いんだなー。
なんと腕=arms って
武器って意味があるんだよね。
だから軍隊はarmy とか armed forces とかいうんだよね。
おもしろいね。
腕が強くても人をなぐっちゃだめだよ、アメリカ君!
ではまた。
- Nori
腕っ節が強いっていうじゃない、
これどういう意味かというと、
「力が強い」って意味と、
「喧嘩が強い」っていう意味もある。
これ英語でも近いんだなー。
なんと腕=arms って
武器って意味があるんだよね。
だから軍隊はarmy とか armed forces とかいうんだよね。
おもしろいね。
腕が強くても人をなぐっちゃだめだよ、アメリカ君!
ではまた。
- Nori