都会で宝探し
=======================================
◆◆ 都会のトレジャーハンター
=======================================
Hi! NAOです!
不況だ経済不安だと言われ、
多くの国で失業問題を抱えるそんな中、
なんとも逞しく働く男性がいるので、
今日はその話題をご紹介します。
彼の名前は、ラフィ・ステパニアンさん。
彼の現在の仕事は、道端の溝や、
道路の亀裂にたまった泥をすくって、
家に持ち帰る事。
そんな事がお金になる訳ないって?
おっしゃる通り、それだけでは、
家が汚れるだけでお金にはなりません。
じゃぁ、どうやって稼いでいるのかと言うと、
なんと、その持ち帰った泥の中から、
貴金属の欠片、宝石の欠片などを採取して、
宝石商などに売るのだそうです。
プラチナの粒やダイヤモンドの欠片、
ルビーの欠片、金の欠片など、
結構いろいろ採取出来ると言います。
特に47番街、ダイヤモンド・ディストリクト
と呼ばれる、宝石商が立ち並ぶ通りでは、
わんさか採れるんだそう 笑。
アメリカに輸入されるダイヤモンドの9割は、
ここでカットされるとも言われる通りなので、
実際にいっぱい泥に埋もれてるんでしょうね。
彼が採取した宝石類は、カットしたり、
精錬したりする必要がないので、
宝石商達は喜んで買ってくれるそうです。
実際、彼の稼ぎも、
6日間で6万円程になるそうなので、
ちゃんとこれで生計を立てられている様です。
彼は26年間宝飾関係の仕事をしていた
と言う事なので、宝石の欠片でも判別が出来る、
彼ならではの仕事かも知れません。
まぁ、この方法が日本で合法かどうかは
ちょっとわからないですが、
工夫次第で収入は得られると言う良い例ですね。
http://arbroath.blogspot.jp/2011/06/new-york-man-makes-500-week-from-gold.html
========================
■ 今日の英単語チェック
========================
水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を
ピックアップして、英単語で紹介します。
さぁ、それでは、
今日の英単語をチェックしてみましょう!
treasure
宝, 宝物, 財宝
national treasures
国宝
cultural treasure
文化財
a treasure chest
宝箱
my most treasured possession
いちばんだいじにしている品物
それでは、今日はこの辺で。
See You Next Week!