英語 2016/06/01

パリ症候群になる日本人

Fotolia_75411036_Subscription_XXL_convert_20160601101213



Hi! NAOです!

パリ症候群という言葉をご存知ですか?
これは、、、
異文化における適応障害の一種で、
カルチャーショックの一種。
流行の発信地、おしゃれな街、
麗しのパリといったイメージで、
パリで暮らし始めた外国人が、
現地の習慣や文化などにうまく
適応できずに精神的なバランスを崩し、
鬱病に近い症状を訴える状態を指す、
精神医学用語なんです。

BBCでも、
日本人はフランスに行くと、
パリ症候群になると
記事になっています。
http://goo.gl/kVes

このBBSの記事をうけて、
海外版2ちゃんねる、
REDDITでの反応はこちら。
https://goo.gl/dFGj6r


いろんな反応がみれますね。
「フランスに1ヶ月住んだが、3日で帰りたくなった。」
「あちこち旅行したけど、パリの通りが一番ひどかったと思う。」
「観光者への嫌がらせや盗み、その他ひどいところを見た。」
「フランス人でパリに住んでいる。この町は最悪で早く出たい。」

日本には、パリは美しい、
パリはおしゃれ、パリは最先端
といったイメージに溢れかえってますから、
実際に行ってみたら、全然違う!
ってなるのはうなずけますね。

パリに限らず、どこか海外に行くときは、
自分が持っているイメージだけでなく、
実際はどんな雰囲気なのか?
行っていい場所、行っちゃダメな場所、
やっていいこと、やっちゃダメなこと、
などなど、きっちり下調べをしてから
行った方がいいかもですね。

========================
■ 今日の英単語チェック
========================

水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を
ピックアップして、英単語で紹介します。

さぁ、それでは、
今日の英単語をチェックしてみましょう!

syndrome
症候群、シンドローム、病的現象
Paris Syndrome
パリ症候群


それでは、今日はこの辺で。
See You Next Week!

関連記事